IRREGULAR VERBS
VERB
PAST SIMPLE
PAST PARTICIPLE
ПЕРЕВОД
A
arise [q'raiz]
arose [q'rqVz]
arisen [q'raizn]
Возникать
if the need should arise - если возникнет необходимость; the problem may never arise - проблема может так и не возникнуть; a shout arose from the crowd - из толпы раздался крик
awake [q'weik]
awoke [q'wqVk]
awoken [q'wqVkn]
Проснуться
I was awoken by the song of birds - меня разбудило пение птиц; he awoke to his surroundings - он осознал, где находится
B
be [bJ]
was [wPz]
been [bJn]
Быть
were [wW]
be it so! so it be! - быть по сему; what is that to me? - что мне до этого?; when I am to be there? - когда мне надо быть там?; it is to be hoped that - надо надеяться, что; he is no more - его больше нет
bear [beq(r)]
bore [bL]
borne [bLn]
Носить, нести
bear arms - носить оружие; the ship bore him to Italy - корабль доставил его в Италию; bear in mind - иметь в виду; I can't bear him - я его не выношу; bear a hand - подать руку; the road bears to the right - дорога идет вправо
beat [bJt]
beaten ['bJt(q)n]
Бить
beat eggs - взбивать яйца; he beat me at chess - он обыграл меня в шахматы; beat it! - катись; his heart is beating - его сердце бьется; the bird beats its wings - птица бьет крыльями; that beats all - это превосходит всё
become [bi'kAm]
became [bi'keim]
Становиться
it doesn't become you to complain - вам не к лицу жаловаться; the dress becomes you - это платье вам идет; become pale - побледнеть; what became of him? - что с ним сталось?; the weather became worse - погода испортилась
begin [bi'gin]
began [bi'gxn]
begun [bi'gAn]
Начинать
he began the meeting - он открыл собрание; he began to cry - он заплакал; he began at the beginning - он начал с самого начала; before winter begins - до начала зимы; to begin with - во-первых
bend [bend]
bent [bent]
Наклоняться (в стороны)
the storm bent the tree to the ground - буря пригнула дерево к земле; all eyes were bent on him - все взоры были направлены на него; the river bends here - река здесь изгибается
bet1 [bet]
bet [bet]
Держать пари
he bet ?5 on a horse - он поставил 5 фунтов на лошадь; he bet me ?10 I wouldn't do it - он поспорил со мной на 10 фунтов, что я не сделаю этого; I bet he doesn't turn up - держу пари что он не придёт
bind [baind]
bound [baVnd]
Связывать
bind up a wound - перевязать рану; bind together - связать; bind two volumes into one - переплести вместе 2 тома; I am bound to say - я должен сказать; I'll be bound - уверен, вот увидишь
bite [bait]
bit [bit]
bitten ['bit(q)n]
Кусать
eat sth. at one bite - съесть что-нибудь зараз; I haven't have a bite to eat - у меня куска во рту не было; have a bite of food - перекусить, закусить; does your dog bite? - ваша собака кусается?
bleed [blJd]
bled [bled]
Кровоточить
His nose is bleeding - у него кровь идет носом; he bled to death - он умер от потери крови; my heart bleeds for him - у меня сердце кровью обливается при мысли о нем; bleed a tree - подтачивать дерево
blow [blqV]
blew [blH]
blown [blqVn]
Дуть
blow a whistle - свистеть; dust blew into the room - пыль налетела в комнату; blow up a fire - раздувать огонь; we were blown out to sea - нас унесло в море; blow ?15 on a dinner - просадить 15 фунтов на обед
break [breik]
broke [brqVk]
broken ['brqVk(q)n]
Ломать
break in pieces - разламывать на куски; the waves break on the beach - волны бьются о берег; the clouds broke - тучи рассеялись; the weather broke - погода испортилась; we broke for lunch - мы сделали перерыв на обед
bring [briN]
brought [brLt]
Приносить
he brought an umbrella - он захватил с собой зонтик; spring brings warm weather - с весной приходит тепло; bring to perfection - довести до совершенства; this brings me (in) ?500 a year - это приносит мне 500 фунтов в год
broadcast ['brLd,kRst]
Трансляция
build [bild]
built [bilt]
Строить
build a nest - строить гнездо; build a fire - развести костер; a well-built men - хорошо сложенный человек; I wouldn't build on that if I were you - на вашем месте я бы не полагался на это
burn1 [bE:n]
burnt [bE:nt]
Гореть
the meat is burnt - мясо сгорело; he was burnt all over - на нем живого места не осталось от ожогов; he has money to burn - у него денег куры не клюют; he burnt with passion - он пылал страстью
burst [bE:st]
Разрывать
the shell burst - снаряд разорвался; hi is bursting with health - он пышет здоровьем; I was bursting to tell her - мне не терпелось сказать ей; full to bursting - полный до отказа
buy [bai]
bought [bLt]
Покупать
money can't buy happiness - счастья не купишь; the victory was dearly bought - победа досталась дорогой ценой; buy someone a drink - ставить кому-нибудь выпивку; buy fame the cost of one's life - приобрести славу ценой жизни
с
cast [kRst]
Бросать
the snake casts its skin - змея меняет кожу; cast a vote - проголосовать; he was cast for the part of Hamlet - ему была поручена роль Гамлета; cast a gloom on the proceeding - омрачать происходящее
catch [kxC]
caught [kLt]
Ловить, хватать, успеть
he caught the ball - он поймал мяч; she caught hold of him - она схватила его; I caught him stealing - я застал его, когда он крал; I didn't catch what you said - я прослушал, что вы сказали
choose [CHz]
сhose [CqVz]
chosen ['CqVzn]
Выбирать
there are five to choose from - можно выбирать из пяти; there is little to choose between them - один другого стоит; I can't choose but obey - я вынужден повиноваться; I chose to remain - я предпочел остаться
cling [kliN]
clung [klAN]
Цепляться
they clung together - они держались вместе; a clinging dress - облегающее платье; the clung to his mother - ребенок льнул к матери; a clinging person - привязчивый человек
come [kAm]
came [keim]
Приходить
he has come a hundred miles - он приехал за сто миль; he had it coming to him - ему следовало этого ожидать; it comes naturally to him - ему это легко дается; it comes to this, that - дело сводится к тому, что
cost [kPst]
Стоить
this cost me ?5 - это стоило мне 5 фунтов; it cost me much trouble - это стоило мне значительных хлопот; it will cost you dear - это вам дорого обойдется
creep [krJp]
crept [krept]
Ползать
old age creeps upon me - старость подкрадывается ко мне
cut [kAt]
Резать
he cut my hair too short - он слишком коротко остриг мне волосы; he was cut to the heart - это его задело за живое; this knife doesn't cut - этот нож не режет; that cut at all my hopes - это наносит удар всем моим надеждам
D
deal [dJl]
dealt [delt]
Торговать
I no longer deal with that butcher - я больше покупаю у этого мясника; he is a difficult man to deal with - с ним трудно иметь дело; he dealt with the problem skillfully - он умело подошел к этому вопросу
dig [dig]
dug [dAg]
Копать
the ground is hard to dig - эту землю трудно копать; he dug a hole - он вырыл яму; you will have to dug for the information - вам нужно будет порыться, чтобы найти нужную информацию
dive
dived
Нырять
dove
the animal dived into its hole - зверек юркнул в нору; he dived into his pocket - он сунул руку в карман; he dived to pick up the handkerchief - он бросился поднимать платок
do [dH]
did [did]
done [dAn]
Делать
I do want to go - я очень хочу пойти; do as I tell you - слушайся меня; do as you would be done by - поступайте так, как бы вы хотели; this will never do! - это никуда не годится!; that will do! - хватит!, довольно!
draw [drL]
drew [drH]
drawn [drLn]
Рисовать, тащить
draw the curtains - задернуть занавески; draw a cork - вытащить пробку; I drew him into the conversation - я втянул его в разговор; draw a cheque - выписать чек; the day drew to the end - день близился к концу
dream1 [drJm]
dreamt [dremt]
Мечтать, дремать
I dreamt that I was in the forest - мне снилось, что я в лесу; I dreamt of you - вы мне снились; you must have dreamt it - это вам померещилось; he dreamt up a plan - он сочинил план
drink [driNk]
drank [drxNk]
drunk [drANk]
Пить
he drank himself to death - пьянство свело его в могилу; I drink to your success - я пью за ваш успех; the flowers have drunk all the water - цветы впитали всю воду
drive [draiv]
drove [drouv]
driven ['drivn]
Водить
I was driven to the station - меня отвезли на станцию; failure drove him to despair - неудача довела его до отчаяния; the ship drove on to the rocks - корабль несся на скалы
dwell1 [dwel]
dwelt [dwelt]
Жить, обитать
her memory dwells with me - память о ней живет во мне; dwell on - распространяться; it is unnecessary to dwell on the difficulties - не нужно останавливаться на трудностях;
E
eat [Jt]
ate [Ft, eit]
eaten ['Jt(q)n]
Есть
he eats well - у него хороший аппетит; eat, drink and be merry - есть, пить и веселиться; the river has eaten away its banks - река подмыла берега; it eats like pork - это напоминает свинину
F
fall [fLl]
fell [fFl]
fallen ['fLl(q)n]
Падать
many trees fell in the storm - бурей повалило много деревьев; he fell into the trap - он попался в ловушку; her hair fell to her over her shoulders - волосы падали ей на плечи
feed [fJd]
fed [fFd]
Кормить
what do you feed your dog on? - чем вы кормите свою собаку?; the lake is fed by two rivers - вода в озеро поступает из двух рек; we feed oats to horses - мы кормим лошадей овсом
feel [fJl]
felt [fFlt]
Чувствовать
feel the edge of a knife - потрогать лезвие ножа; he felt my muscles - он потрогал мои мышцы; your hands feel cold - у вас холодные руки; he felt in his pocket for a coin - он пошарил в кармане, ища монету
fight [fait]
fought [fLt]
Драться
the patient is fighting for breath - больной задыхается; he fought his way forward - он проталкивался вперед; I fought off my desire to sleep - я переборол сон;
find [faind]
found [faVnd]
Находить
I could find nothing to say - я не нашелся, что сказать; I found him waiting for me - он уже ждал меня; I found I had forgotten the key - я обнаружил, что забыл ключ; found out in a lie - уличенный во лжи
fit1 [fit]
fit [fit]
Подходить, снаряжать
he went to the tailors to be fited - он пошел к портному на примерку; he fited a new lock on the door - он вставил новый замок в дверь; the dress fits you - это платье хорошо на вас сидит; a key to fit this click - ключ к этому замку
flee [flJ]
fled [flFd]
Бежать, исчезать
all hope had fled - все надежды рухнули
fling [fliN]
flung [flAN]
Броситься
he flung himself into the project - он с головой окунулся в осуществление проекта; he was flung into prison - его бросили в тюрьму; I fling myself on your mercy - я взываю к вашему милосердию
fly [flai]
flew [flH]
flown [flqVn]
Летать
he has never flown - он никогда не летал; the pieces flew in all directions - куски разлетелись во все стороны; I must fly! - ну, я побежал!; the bird has flown - птичка улетела
forbid [fq'bid]
forbade [fq'bxd" -'beId]
forbidden [fq'bid(q)n]
Запрещать
God forbid! - Боже упаси!
forecast ['fL"kRst]
Предсказывать
weather forecasting - синоптика
forget [fq'gFt]
forgot [fq'gOt]
forgotten [fq'gPt(q)n]
Забывать
I forgot all about lecture - я совершенно забыл о лекции; his deeds will never be forgotten - его деяния не забудутся; forgot it! - ладно!, бросьте!
forgive [fq'giv]
forgave [fq'geiv]
forgiven [fq'givn]
Прощать
I forgive you for everything - я вам все прощаю; forgive me, I didn't hear what you said - простите, я не расслышал, что вы сказали
freeze [frJz]
froze [frqVz]
frozen ['frqVz(q)n]
Замерзать
will it freezing tonight? - будет сегодня ночью мороз?; the roads are frozen - дороги покрылись льдом; he froze where he stood - он застыл на месте; I am freezing - я замерз
G
get [get]
got [gOt]
Получать
I got your telegram - я получил вашу телеграмму; I have got it! - дошло!; I got to bed at 11 - я лег спать в 11 часов; we can't got home tonight - мы сегодня не попадем домой
give [giv]
gave [geiv]
given [giv(q)n]
Давать
two years, give or take a month or so - около двух лет, месяцем больше или меньше; he gave no reason of his absence - он не объяснил своего отсутствия; given time, it can be done - при наличии времени это можно сделать
go [gqV]
went [wFnt]
gone [gPn]
Идти
is still an hour to go - еще час в запасе; where do this forks go? - куда положить эти вилки?; this goes to show that he is wrong - это показывает, что он не прав; all my money gone - все мои деньги пропали
grow [grqV]
grew [grH]
grown [grqVn]
Расти
he is growing out of his clothes - он вырастает из своей одежды; it's a habit I have never grown out of - это привычка, от которой я никогда не мог избавиться; it grew suddenly dark - вдруг стало темно
H
hang1 [hxN]
hung [hAN]
Вешать
game must be hung for several days - дичь должна повисеть несколько дней; she hung her head in shame - она опустила голову от стыда; the threat of dismissal hung over him - над ним нависла угроза увольнения
have [hxv]
had [hxd]
Иметь
I have no idea - понятия не имею; have a good time! - желаю вам хорошо провести время!; have him come here! - заставьте его прийти сюда; have pity on me - сжальтесь надо мной
hear [hiq]
heard [hE:d]
Слышать
he can't here as well as he used to - он стал хуже слышать; I have heard it said that - я слышал, будто; I won't hear of it!- я и слышать об этом не хочу; I have never heard of him - я о нем никогда не слышал
hide [haid]
hid [hid]
hidden ['hid(q)n]
Прятать
the house was hidden from the road - дом не был виден с дороги; clouds hid the sun - тучи закрыли солнце; a hidden meaning - скрытый смысл
hit [hit]
Попадать в цель
he fell and hit head on a stone - он упал и ударился головой о камень; the town was hit by the earthquake - город был поражен землетрясением; he was a hit by a falling stone - его задело падающим камнем
hold [hqVld]
held [hFld]
Держать
they sat holding hands - они сидели, держась за руки; he is held in great esteem - он пользуется большим уважением; we hold the same views - мы придерживаемся одинаковых взглядов
hurt [hWt]
Ушибить
I won't hurt you - я вам не причиню боли; these shoes hurt me - эти туфли мне жмут; he was more frightened than hurt - он не столько ушибся, сколько испугался; now you have hurt his feelings - ну вот, вы его и обидели
K
keep [kJp]
kept [kFpt]
Содержать
I don't like to be kept waiting - я не люблю, когда меня заставляют ждать; there was nothing to keep me there - меня там ничто не держало; I can't keep warm here - я здесь не могу согреться; keep going!- продолжайте идти!
kneel1 [nJl]
knelt [nFlt]
Стоять на коленях
kneel to someone - преклонять колена перед кем-нибудь; they knelt in player - они молились на коленях
knit1 [nIt]
knit [nIt]
Вязать
a well-knit frame - складная фигура; a closely-knit argument - хорошо мотивированный довод; families knit together by marriage - семьи, соединенные браком; knit one's brows - нахмурить брови
know [nqV]
knew [njH]
known [nqVn]
Знать
he let it be known that - он дал понять, что; he doesn't know his own mind - он сам не знает, чего хочет; he is known to his friends as Jumbo - друзья кличут его Слоном; I don't know him but I know of him - лично я с ним незнаком, но наслышан о нем
L
lay [lei]
laid [leid]
Класть
he laid his hand on my shoulder - он положил руку мне на плечо; lay a child to sleep - уложить ребенка спать; the scene is laid in London - действие происходит в Лондоне;
lead [lJd]
led [lFd]
Вести
lead the horse by the bridle - вести лошадь под уздцы; what led you to this idea? - что навело вас на эту мысль?; Britain led the world in trade - Великобритания была ведущей торговой державой мира
lean1 [lJn]
leant [lFnt]
Наклоняться на
the tower leans slightly - башня слегка наклонилась; the trees are leaning in the wind - деревья клонятся от ветра; he leaned over to her - он наклонился к ней; I had to lean on him to get results - мне пришлось нажать на него, чтобы добиться результатов
leap1 [lJp]
leapt [lFpt, lJpt]
Прыгать, перескакивать
me heart leapt for joy - у меня сердце подскочило от радости; he leapt at my offer - он так и ухватился за мое предложение; leap to one's feet - вскочить
learn1 [lE:n]
learnt [lE:nt]
Учиться, изучать
he learned how to ride - он научился ездить верхом; he is learning to be an interpreter - он учится на переводчика; he learnt French - он выучился французскому языку; I have yet to learn where we are going - я еще не знаю, куда мы пойдем
leave [lJv]
left [lFft]
Оставлять
his words left a deep impression - его слова произвели большое впечатление; some things are better left unsaid - о некоторых вещах лучше не говорить; I leave the decision to you - предоставляю решение вам; leave the table - вставать из-за стола
lend [lFnd]
lent [lFnt]
Занимать, одалживать
lend me ?5 - одолжите мне 5 фунтов; he lent me the book to read - он дал мне почитать эту книгу; the novel lends itself to filming - роман подходит для экранизации
let [lFt]
Позволять, разрешать
let things go - вести дела спустя рукава; we let the storm pass and then went out - мы переждали грозу, потом вышли; what have I let myself in for? - во что я ввязался?; he was let out of prison - его выпустили из тюрьмы
lie3 [lai]
lain [lein]
Лежать
she lay on the grass all morning - она все утро пролежала на траве; London lies on the Thames - Лондон стоит на Темзе; as far as in me lays - насколько это от меня зависит; do you know what lies behind it all? - вы знаете, что за этим кроется?
light1 [lait]
lit [lit]
Освещать, зажигать
light a fire - развести огонь; the house is lit by electricity - в доме электрического освещение; a smile lit up his face - улыбка озарила его лицо
lose [lHz]
lost [lOst]
Терять
the goods were lost in transit - товары пропали в пути; the plane was losing height - самолет терял высоту; get lost! - исчезни!; lose an opportunity - упустить возможность; my watch loses 5 minutes a day - мои часы отстают на 5 минут в день
M
make [meik]
made [meid]
Производить
he made a speech - он произнес речь; have you made your will? - вы составили завещание?; don't make me laugh! - не смешите меня; it makes no difference - все равно; he made them suffer for it - за это он им отплатил
mean [mJn]
meant [ment]
Значить, означать
they were meant for each other - они были созданы друг для друга; I mean you to go away - я хочу, чтобы вы ушли; he means what he says - он говорит то, что думает; I didn't mean you to read it - я не хотел, чтобы вы это читали
meet [mJt]
met [mFt]
Встречать
well met! - добро пожаловать; he met misfortune with a smile - он мужественно перенес невзгоды; we seldom meat - мы редко встречаемся; I met with much opposition - я натолкнулся на сильное сопротивление
mistake [mi'steik]
mistook [mi'stVk]
mistaken [mi'steik(q)n]
Ошибаться
there is no mistaken his meaning - смысл его слов предельно ясен; he mistook me for my brother - он принял меня за моего брата
mow2 [mqV]
mowed [mqVd]
mown [mqVn]
Косить
they were mowing the hay - они косили сено; he mowed the lawn - он подстриг траву
P
pay [pei]
paid [peid]
Платить
everyone must pay his share - каждый должен внести свою долю; they are paid by the hour - они получат почасовую оплату; you'll pay dearly for this - вы за это дорого заплатите; pay attention to me! - послушайте меня!
prove2 [prHv]
proved [prHv(q)d]
proven [prHv(q)n]
Доказывать
he can't be proved guilty - нельзя доказать, что он виновен; he needs to prove himself to others - ему надо утвердить себя в глазах других; the exception proves the rule - исключение подтверждает правило
put [pVt]
Положить
I shoukd put the money into property - я бы поместил деньги в недвижимость; he put the glass to his lips - он поднес стакан к губам; you put me in mind of your mother - вы напоминаете мне вашу мать
Q
quit [kwit]
Выходить, оставлять
the men quit work - рабочие прекратили работу; the tenant was asked to quit - жильца попросили съехать с квартиры; the maid was given notice to quid - горничную предупредили об увольнении
R
read [rJd]
read [rFd]
Читать
have you read this book? - вы читали эту книгу?; he can neither read nor write - он не умеет ни читать не писать; the letter reads - в письме говорится; this reads like a threat - это звучит как угроза
ride [raid]
rode [rqVd]
ridden ['rid(q)n]
Ездить верхом
she rides a horse well - она хорошо ездит верхом; I ride a bicycle to work - я езжу на работу на велосипеде
ring [riN]
rang [rxN]
rung [rAN]
Звенеть
a postman rang the bell - почтальон позвонил в дверь; will you ring me when you get home? - вы мне позвоните, когда прибудете домой?; the bell rings the half-hours - колокол звонит каждые полчаса
rise [raiz]
rose [rqVz]
risen ['riz(q)n]
Подниматься
when the sun rises - когда восходит солнце; a range of hills rose on our left - слева от нас тянулась гряда холмов; his spirits rose - его настроение улучшилось; he is rising 40 - уме под 40
run [rAn]
ran [rxn]
Бежать
the illness has to run its course - болезнь должна пройти все этапы; shall I run you home? - хотите, я подвезу вас домой?; feelings run high - страсти разгорелись; it runs in their family - это у них наследственное
S
saw2 [sL]
sawed [sLd]
sawn [sLn]
Пилить
this wood saws easily - это дерево хорошо пилится
say [sei]
said [sFd]
Говорить
he says I am lazy - он говорит, что я ленив; why can't he say what he means? - почему он не скажет прямо, что он имеет в виду?; I couldn't rightly say - право, не знаю; shall we say - скажем/допустим
see [sJ]
saw [sL]
seen [sJn]
Видеть
I have never seen such a thing - ничего подобного не видел; let me see that - дайте мне на это взглянуть; that remains to be seen - это еще неизвестно; I have to see to the children - мне приходится смотреть за детьми
seek [sJk]
sought [sLt]
Искать
seek a quarrel - искать повод для ссоры; seeking a better position - в поисках лучшего места; seek advice - обратиться за советом/советоваться
sell [sel]
sold [sqVld]
Продавать
I'll sell you this carpet for ?20 - я вам продам этот ковер за 20 фунтов; this shop sells stamps - в этом магазине продаются почтовые марки; his book sells well - книга хорошо идет
send [send]
sent [sent]
Посылать
they send their goods all over the world - они рассылают свои товары по всему свету; he sent me a book - он прислал мне книгу; his voice sent everyone to sleep - его голос наводил на всех сон
set [set]
Ставить
a safe was set in the wall - в стену был встроен сейф; I set him to sweeping the floor - я велел ему подмести пол; we saw the sun setting - мы видели закат солнца
sew2 [sqV]
sewed [sqVd]
sewn [sqVn]
Шить
sew a button on to a dress - пришивать пуговицу к платью
shake [Seik]
shook [SVk]
shaken ['Seik(q)n]
Встряхивать
she shook the duster - она вытряхнула тряпку; it has shaken his health - это подорвало его здоровье; he was shaking with cold - он дрожал от холода; his hands shook - его руки дрожали
shear2 [Siq(r)]
sheared [Siq(r)d]
shorn [SLn]
Резать, стричь
shorn of his authority - лишенный власти; they are shearing next week - овец будут стричь на той неделе
shed [Sed]
Сбросить
trees shed their leaves - деревья роняют листья; stags shed their antlers - олени сбрасывают рога; no tears were shed at his death - никто не жалел о его смерти
shine [Sain]
shone [SPn]
Сиять, светиться
the sun shines - солнце сияет; the moon was shining on the lake - луна освещала озеро; shine shoes - чистить туфли; his face shone with happiness - его лицо сияло от счастья
shoot [SHt]
shot [SPt]
Стрелять
he was shot trying to escape - он был убит при попытке к бегству; he was shot in the head - пуля попала ему в голову; a meteor shot across the sky - по небу пронесся метеор; a shooting star - падающая звезда
show [SqV]
showed [SqVd]
shown [SqVn]
Показывать
this dress will not show the dirt - на этом платье грязь не будет заметна; this film has been shown twice already - этот фильм уже дважды показывали; he showed no mercy - он был беспощаден
shrink [SriNk]
shrank [SrxNk]
shrunk [SrANk]
Сокращаться, сесть
my shirt has shrunk - моя рубашка села; shrinking resources - сокращающиеся ресурсы; the streams have shrunk from drought - от засухи реки обмелели
shut [SAt]
Закрывать
the door was shut tight - дверь была плотно закрыта; they shut the dog in the house - они заперли собаку в доме; my raincoat got shut in the door - мой плащ прищемило дверью
sing [siN]
sang [sxN]
sung [sAN]
Петь
sing in tune - петь правильно; sing out of tune - петь фальшиво; my ears are singing - у меня звенит в ушах
sink [siNk]
sank [sxNk]
sunk [sANk]
Тонуть
he sank his own interests in the common good - он поступился собственными интересами ради общих; he sank to his knees in mud - он по колено провалился в грязь; I sank into a deep sleep - я погрузился в глубокий сон
sit [sit]
sat [sxt]
Сидеть
he can't sit still - ему не сидится; his coat doesn't sit properly on his shoulders - его пиджак плохо сидит в плечах; the wind sits in the east - ветер дует с востока
sleep [slJp]
slept [slFpt]
Спать
I don't sleep well - у меня плохой сон; sleep on a decision - отложить решение до утра; better sleep on it! - утро вечера мудренее
slide [slaid]
slid [slid]
Скользить
the book slide out of my hand - книга выскользнула из моих рук; his trousers slide to the ground - у него спустились брюки; he slide into the room - он проскользнул в комнату
sling [sliN]
slung [slAN]
Швырять
sling someone out of the room - вышвырнуть кого-нибудь из комнаты
smell1 [smel]
smelt [smFlt]
Пахнуть, чуять
I can't smell anything - я не чувствую никакого запаха; I smell something burning - я слышу запах гари; I smelt danger - я почувствовал опасность; the soup smells good - суп хорошо пахнет
sow2 [sqV]
sowed [sqVd]
sown [sqVn]
Сеять
he is sowing the seeds of dissention - он сеет раздор; a field sown with maize - поле, засеянное кукурузой
speak [spJk]
spoke [spqVk]
spoken ['spqVk(q)n]
he didn't speak a word - он не произнес не слова; speak words of wisdom - изречь мудрость; I was speaking to him yesterday - я разговаривал с ним вчера; speaking for myself - что касается меня; let him speak for himself - не подсказывайте!
speed1 [spJd]
sped [spFd]
Мчаться, нестись
measures to speed production - меры по повышению темпа производства; he was fined for speeding - его оштрафовали за превышение скорости
spell1 [spel]
spelt [spFlt]
Произносить по буквам
how do you spell your mane? - как пишется ваша фамилия?; what does these letters spell? - какое слово составляют эти буквы?; we do not pronounce as we spell - мы произносим не так как пишем
spend [spFnd]
spent [spFnt]
Тратить
how much have you spent? - сколько вы израсходовали?; she spends too much on clothes - она слишком много тратит на наряды; the storm spent itself - буря улеглась; he is completely spent - он вымотался вконец; how do you spend your leisure? - как вы проводите свой досуг?
spill1 [spil]
spilt [spilt]
Проливать
I spilt a glass of water on her dress - я пролил стакан воды на ее платье; without spilling a drop - не расплескав ни капли; his horse spilt him - лошадь сбросила его
spin [spin]
span [spxn]
spun [spAn]
Вертеться, кружиться
the blow sent him spinning against the wall - ударом его отшвырнуло к стене; my head is spinning - у меня голова идет кругом
spit [spit]
spat [spxt]
Плевать
he spat in my face - он плюнул мне в лицо; he spat out threats - он разразился угрозами
split [spilt]
Колоть, разделиться
I have a split lip -у меня губа треснула; they spilt the money into three - они разделили деньги на три части; the wood spilt - дерево треснуло; her dress spilt at the seam - ее платье разорвалось по шву; my head is splitting - у меня голова раскалывается
spoil1 [spOil]
spoilt [spOilt]
Портить
the rain spoilt our holiday - дождь испортил нам отпуск; eating sweets will spoil your appetite - конфеты испортят вам аппетит; a spoilt child - избалованный ребенок
spread [spred]
Расстилать, распространять
she spread a cloth on the table - она расстелила скатерть на столе; spread a butter on bread - намазывать масло на хлеб; the news soon spread - новость быстро распространилась; a smile spread over his face - его рот растянулся в улыбке
spring [spriN]
sprang [sprxN]
sprung [sprAN]
Прыгать
spring over a fence - перескакивать через забор; the lid sprang open - крышка внезапно открылась; where did you spring from? - откуда вы взялись?; spring to one's feet - вскакивать на ноги
stand [stxnd]
stood [stVd]
Стоять
he stood the ladder against the wall - он приставил лестницу к стене; how does he stand the pain? - как он переносит боль?; she can't stand him - она его не выносит; he can't stand being kept waiting - он терпеть не может, когда его заставляют ждать
steal [stJl]
stole [stqVl]
stolen ['stqVl(q)n]
Красть
it is wrong to steal - воровать нехорошо; I had my handbag stolen - у меня украли сумку; he accused me of stealing - он обвинил меня в воровстве; he was caught stealing - его поймали с поличным
stick [stik]
stuck [stAk]
Колоть
I stuck a pin in the map - я воткнул булавку в карту; a dagger sticking in his back - кинжал, торчащий у него в спине; are you going to stick at home all day? - вы собираетесь торчать дома весь день?
sting [stiN]
stung [stAN]
Жалить
he was stung by a bee - его ужалила пчела; what stung you? - кто вас ужалил?; stinging words - язвительные слова; the smoke made my eyes sting - дым ел мне глаза
stink [stiNk]
stank [stxNk]
stunk [stxNk]
Вонять
the room stinks of onions - в комнате воняет луком; the suggestion stank in his nostrils - это предложение вызвало у него отвращение
strike [straik]
struck [strAk]
Ударить
he struck the table with his hand - он стукнул рукой по столу; he failed to strike the ball - ему не удалось ударить по мячу; he was struck by her beauty - он был поражен ее красотой
strive [straiv]
strove [strqVv]
striven [straiv(q)n]
Стремиться
they strove for victory - они стремились к победе; I strove to understand what he said - я старался понять, что он говорит; they strove with each other for mastery - они боролись друг с другом за власть
swear [swFq(r)]
swore [swL]
sworn [swLn]
Клясться, божиться
he swore allegiance to the king - он поклялся в верность королю; I swear to God (that) - клянусь Господом Богом, что; we may have met before, but I can't swear to it - мы, кажется, знакомы, впрочем, поручиться не могу
sweep [swJp]
swept [swFpt]
Выметать
he swept his hand across the table - он провел рукой по столу; her dress swept the ground - ее платье волочилось по земле; a new broom sweeps clean - новая метла чисто метет
swell2 [swFl]
swelled [swFld]
swollen ['swqVl(q)n]
Разбухать
the book was swelled by appendices - книга разбухала от приложений; the population was swelled by refugees - население увеличилось благодаря беженцам; the crowd swelled to over six thousand - толпа увеличилась до шести с лишним тысяч человек
swim [swim]
swam [swxm]
swum [swAm]
Плавать
swim a mile - проплывать милю; he can swim on his back - он умеет плавать на спине; her eyes swam with tears - ее глаза были полны слез; vegetables swimming in in butter - овощи плавающие в масле
swing [swiN]
swung [swAN]
Качать
he could swing from a branch with one hand - он мог раскачиваться на ветке одной рукой; the children were swinging in the park - дети качались на качелях в парке; the monkeys swung from bough to bough - обезьяны раскачивались на ветвях
T
take [teik]
took [tVk]
taken ['teik(q)n]
Брать, взять
I was taken by surprise - я был застигнут врасплох; these seats are taken - эти места заняты; can't you take joke? - вы что, шуток не понимаете?; you must take your chance - вам надо рискнуть
teach [tJC]
taught [tLt]
Учить
I taught myself English - я самостоятельно выучился английскому языку; do you want to teach? - вы хотите стать учителем?; that will teach you! - это вас научит уму-разуму!
tear [tFq]
tore [tL]
torn [tLn]
Рвать
I tore my shirt on a nail - я порвал рубашку о гвоздь; he tore open the envelope - он разорвал конверт; I was torn, not knowing which to prefer - я разрывался, не зная, что предпочесть; this material tears easily - этот материал легко рвется
tell [tel]
told [tqVld]
Рассказывать
tell me all about it! - расскажите мне все как есть; can you tell me the time? - вы не знаете, который час?; are you telling the truth? - вы говорите правду?; I told you so! - я же вам говорил
think [TiNk]
thought [TLt]
Думать
I think I'll go - я, пожалуй, пойду; where do you think he can be? - как вы думаете, куда он мог деваться; what do you think of the plan? - какого вы мнения о плане?; while I think of it - кстати, между прочим
throw [TrqV]
threw [TrH]
thrown [TrqVn]
throw me towel! - киньте мне полотенце!; he threw the ball into the air - он подбросил мяч в воздух; to was thrown to the ground by the explosion - его бросило на землю от взрыва
thrust [TrAst]
Толкать
he thrust a note into my hand - он сунул мне в руку записку; he thrust his hands into his pockets - он засунул руки в карманы; they thrust their way through the crowd - они пробились сквозь толпу
tread [ted]
trod [tPd]
trodden [tPd(q)n]
Ступать, шагать
the peasants were treating the grapes - крестьяне давили виноград; tread on that spider!- раздавите этого паука!; he trod in his father's footsteps - он шел по стопам отца
U
understand
[,Andq'stxnd]
understood [,Andq'stud]
understood
[,Andq'stud]
Понимать
I hope I make myself understood - надеюсь, вы меня поняли; it was understood that we should meet at 10было договорено, что мы встретимся в 10 часов; what are we to understand from such an act? - как мы должны истолковать такой поступок
W
wake1 [weik]
woke [wouk]
woken ['wouk(q)n]
Просыпаться
they made enough noise to wake the dead - от их шума и мертвый проснулся бы; the letter woke memories in the past - письмо вызвало воспоминания о прошлом; she woke with a start - она внезапно проснулась
wear [wFq(r)]
wore [wL]
worn [wLn]
Носить (одежда)
what shall I wear? - что мне надеть?; he always wore a hat - он всегда ходил в шляпе; are you wearing a watch? - у вас есть часы?; his face wears a worried look - у него озабоченный вид
weave2 [wJv]
wove [wqVv]
woven [wqVv(q)n]
Плести, вплетать
he moved these incidents into his novel - он вплел эти эпизоды в ткань своего романа; weave a web of intrigue - плести сеть интриг; the story was woven around one girl's life - рассказ был построен на материале биографии одной девушки
weep [wJp]
wept [wFpt]
Плакать
she wept bitter tears - она горько плакала; he wept himself to sleep - он заснул в слезах; he was weeping for his mother - он горевал по своей матери; I wept to see him go - мне было жалко до слез, что он ушел
wet1 [wet]
wet [wet]
Мочить
the child wet itself - ребенок описался; get wet - промокнуть; wet paint - свежая краска; my feet are wet - у меня промокли ноги
win [win]
won [wAn]
Выигрывать
win a race - побеждать в забеге; who won the election? - кто победил на выборах?; he won ?5 from me - он выиграл у меня 5 фунтов; he won my consent - он добился моего согласия
wind [waind]
wound [waVnd]
Извиваться
the path winds up the hill - тропинка змейкой поднимается в гору; a winding road - извилистая дорога; the river winds its way to the sea - река, извиваясь, течет к морю; she wound the wool into a ball - она смотала шерсть в конверт
wring [riN]
wrung [rAN]
Сжимать, выжимать
he wrung my hand - он крепко пожал мне руку; wring clothes dry - выжимать белье досуха; I'll wring your neck! - я тебе шею сверну!
write [rait]
wrote [rqVt]
written ['rit(q)n]
Писать
he writes a good hand - у него хороший почерк; he wrote me all the news - он написал мне обо всех новостях; he writes a bit - он пописывает; honesty is written all over his face - у него на лице написано, что он честный человек
Представьтесь*
Ваш комментарий*